Мир вам и дому вашему
Поиск по сайту:
Вино во времена Нового Завета 21.01.2009
[ Алкоголь, сигареты, наркотики ]

Вино во времена Нового Завета (1)

Лк. 7:33-34. «Ибо пришел Иоанн Креститель, ни хлеба не ест, ни вина не пьет; и говорите: «в нем бес». Пришел Сын Человеческий, ест и пьет; и говорите: «вот человек, который любит есть и пить вино, друг мытарям и грешникам»».

Вино: алкогольное или безалкогольное?

Здесь предлагается исследование значений слова, наиболее часто переводимого в Библии как «вино». Греческое слово, употребленное в Лк. 7:33 и переведенное как вино, - слово «ойнос». «Ойнос» может обозначать два различных напитка из виноградного сока:

(1) незаброженный (безалкогольный) сок и (2) заброженное вино, содержащее алкоголь.

Это подтверждается следующими данными:

(1) Греческое слово «ойнос» использовалось светскими и религиозными писателями в дохристианские времена и во времена становления первохристианской церкви для обозначения свежего виноградного сока (см. Аристотель, «Метереологика», 387. б. 9-13).

(а) Анакреон (500 г. до н.э.) пишет: «Жми виноград, чтобы вышло вино («ойнос»)» (Ода 5).

(б) Никандр (2-й век до н.э.) пишет о выжимании винограда и получающийся при этом сок называет «ойнос» («Георгика», фрагмент 86).

(в) Паппий (60-130 гг. н.э.), раннехристианский «отец церкви», пишет, что когда давят виноград, используют «кувшины для вина («ойнос»)» (цитируется Иринеем, «Против ересей», 5:33.3-4).

(г) Одно древнегреческое письмо, написанное на папирусе (П. Окси. 729, 137 г. до н.э.) говорит о «свежем вине («ойнос»)» (см. Моултон и Мидлиган, «Словарь греческого Нового Завета», с. 10).

(д) Атеней (200 г. н.э.) говорит о «сладком вине («ойнос»)», от которого «голова не тяжелеет» (Атеней, «Пир», 1.54). В другом месте он пишет о человеке, собирающем виноград, который «пошел, и принес вино («ойнос») с поля» (1.54). Более подробно использование античными авторами слова «ойнос» рассмотрено в работе Роберта П. Тишо «Использование слова «вино» в Ветхом Завете» (докторская диссертация. Далласская Богословская семинария, 1979).

(2) Поскольку слово «ойнос» использовалось в «Септуагинте» (греческом переводе с древнееврейского Ветхого Завета, сделанного в 250-131 гг. до н.э. лучшими иудейскими и греческими учеными), авторы и читатели Нового Завета понимали, что это слово может относиться как к алкогольному, так и безалкогольному виноградному соку. Раз ветхозаветные Писания использовались апостолами, писавшими Новый Завет, то «Септуагинта» не могла не оказать влияния на их понимание и использование слов для обозначения вина; поэтому «Септуагинту» можно считать авторитетным основанием для исследования значений новозаветных слов. В «Септуагинте» греческим словом «ойнос» переводилось два разных еврейских слова.

(а) Обычно словом «ойнос» переводится древнееврейское слово «яйин». «Яйин» - это общий термин, использовавшийся в Ветхом Завете, чтобы обозначить как алкогольное, так и безалкогольное вино. С одной стороны, слово «яйин» применяется ко всем видам заброженного виноградного сока (см. Быт. 9:20-21; 19:32-33; 1 Цар. 25:36-37; Прит. 23:30-31). С другой стороны, это слово также используется для обозначения свежего безалкогольного виноградного сока (Ис. 16:10; Иер. 40:10, 12; 48:32-33; Плач. Иер. 2:12); это подтверждается «Иудейской энциклопедией» (1971) и Вавилонским талмудом, который говорит о «вине («яйин») из-под пресса» («Баба Бафра», 97а).

(б) Греческое слово «ойнос» также используется в «Септуагинте» (в 36 случаях из 38) для перевода слова «тирош», означающего «новое вино» или «вино урожая». Словом «тирош» могли обозначать незаброженный плод виноградной лозы, ягоды в давильне, или же новый, свежий, не бродивший виноградный сок. Браун, Драйвер и Бригге («Еврейско-английский словарь Ветхого Завета») утверждают, что «тирош» означает «свежее или новое вино», а «Еврейская энциклопедия» 1901 г. (XII. 533) утверждает, что «тирош» включает все виды сладких соков, но не включает заброженное вино. Таким образом, новозаветное слово «ойнос» может относиться как к алкогольному, так и к безалкогольному виноградному соку, и только по контексту и смыслу можно определить, о чем именно идет речь.

(3) Исследование мест Нового Завета также показывает, что «ойнос» может означать либо алкогольный, либо безалкогольный напиток. В Еф. 5:18 повеление «не упивайтесь вином («ойнос»)» относится к алкогольному вину. С другой стороны, в Отк. 19:15 Христос характеризуется как «топчущий точило». В греческом тексте написано «Он топчет точило вина («ойнос»)»; «ойнос», который выходит из-под пресса в точиле, - ни что иное, как виноградный сок. Этот стих можно сравнить с Иер. 48:32-33, где говорится о, вине («яйин»), выходящем из-под пресса в точиле (ср. Ис. 16:10). В Отк. 6:6 «ойнос» относится к плодам винограда на лозе, которые, как урожай, не следует повреждать. Итак, для верующих в новозаветные времена «вино» («ойнос») - это общий термин для обозначения самых разных продуктов винограда, алкогольного и безалкогольного вина.

(4) Наконец, писатели древнего Рима подробно объясняли различные процессы обработки свежевыжатого виноградного сока, особенно способы его сохранения от брожения,

(а) Колумелла («О земледелии», 12.29), зная, что виноградный сок не забродит, если хранить его постоянно охлажденным (ниже 10 градусов) и герметичным, пишет следующее:
«Чтобы ваш сок всегда был таким же сладким, как новый, делайте следующее. После применения пресса, возьмите только что отжатое (т.е. свежий сок), поместите в новый сосуд (амфору), и закройте очень тщательно, чтобы туда не попадала вода; затем положите сосуд в емкость с холодной водой, чтобы ни одна часть амфоры не оставалась на поверхности воды. Выньте через сорок дней. Сок останется сладким в течение года» (см. также Колумелла, «Земледелие и деревья»; Катон, «О земледелии»). Римский автор Плиний (1-й век н.э.) пишет: «Как только виноградный сок берется из точила и разливается во фляги, фляги помещают в воду до середины зимы, пока не установится холодная погода» (Плиний, «Естественная история», 14.11.83). В Израиле наверняка не было Проблем с применением этого способа консервирования .сока (см. Втор. 8:7; 11:11-12; Пс. 64:10-14).

(б) Другой метод сохранения винограда от брожения - это кипячение:
фактически, варка варенья или сиропа (более подробно см. статью «Вино во времена Нового завета» (2), с. 238). Древние историки называют этот продукт также вином («ойнос»). Канон Фаррар («Библейский словарь Смита», с. 74 7) утверждает, что «вина древности больше напоминали сиропы; многие из них были безалкогольными». Также «Новый Библейский словарь» (с. 1332) замечает, что «было средство сохранять вино сладким весь год».

Использование вина на вечере господней

Какое вино - алкогольное или безалкогольное - употреблял Иисус, когда Он устанавливал Вечерю Господню (Мф. 26:26-29; Мк. 14:22-25; Лк. 22:17-20;1 Кор. 11:23-26)? Вот данные, которые дают основание сделать вывод, что Иисус и Его ученики использовали незаброженный виноградный сок.

(1) Ни Лука, ни другие авторы Библии не используют слово «вино» (греч. «ойнос») в отношении Вечери Господней. Первые три евангелиста используют выражение «пить от плода виноградного» (Мф. 26:29; Мк. 14:25; 22:18). Безалкогольное вино - это единственный настоящий «плод виноградный», содержащий примерно 20% сахара и ни одного процента алкоголя. Брожение уничтожает большую часть сахара и изменяет то, что произвела лоза. Заброженное вино - это уже в какой-то степени не «плод виноградный».

(2) Вечеря Господня была установлена в тот вечер, когда Иисус и ученики ели пасху. Закон о Пасхе в Исх. 12:14-20 запрещал на протяжении всей пасхальной недели наличие в доме и использование «сеор» (Исх. 12:15) - слово, обозначающее дрожжи, закваску, грибок, словом, любой носитель брожения. «Сеор» - закваску - в древнем мире часто получали, снимая верх у заброженного вина. Более того, все, что называлось «хамец» (т.е. содержащее закваску, квасное) было запрещено (Исх. 12:19; 13:7). Бог дал эти законы, потому что закваска, брожение символизировали разложение, тление и грех (ср. Мф. 16:6-12; 1 Кор. 5:7-8). Иисус, Сын Божий, исполнял все требования Закона (Мф. 5:17). Таким образом, Он должен был исполнить и Божий Закон о Пасхе и не использовать заброженного вина.

(3) На протяжении веков велись оживленные споры между иудейскими раввинами и богословами о том, дозволены ли были на Пасху заброженные продукты виноделия. Те, кто придерживались более строгой и буквальной трактовки еврейских Писаний, особенно Исх. 13:7, настаивали, что в этих случаях не могло использоваться никакое заброженное вино.

(4) Некоторые иудейские источники подтверждают, что использование незаброженного вина на Пасхе было обычным в новозаветные времена. Например: «Согласно синоптическим Евангелиям, оказывается, что в вечер четверга последней недели Его жизни Иисус со Своими учениками вошел в Иерусалим, чтобы есть с ними Пасхальный ужин в Святом городе; если так, то хлеб и вино ... причастия, установленного Им тогда - это наверняка маца (бесквасный хлеб) и незаброженное вино Седера» (см. «Иисус», «Еврейская энциклопедия», 1904, Т.165).

(5) В Ветхом Завете алкогольные напитки никогда не использовались в доме Божьем; священникам было запрещено приближаться к Богу во время богослужения, если они перед этим принимали алкогольные напитки (Лев. 10:9-11). Иисус Христос был Первосвященником Божьим Нового Завета, приближающимся к Богу за Свой народ (Евр. 3:1; 5:1-10).

(6) Ценность всякого символа заключается в его способности передать духовную реальность, которая им обозначена. Поэтому, точно так же как хлеб представляет чистое тело Христа и должен быть бесквасным (т.е. не оскверненным брожением), то и, плод виноградный, представляющий Его неоскверненную кровь, должен был быть представлен незаброженным соком (ср. 1 Пет. 1:18-19). Поскольку Писание утверждает ясно, что процесс разложения не был допущен к действию ни в теле, ни в крови Христа (Пс. 16:10; Деян. 2:27; 13:37), то и тело Его, и кровь должны символизироваться тем, что не подвергалось брожению.

(7) Павел наставлял коринфян отложить духовную закваску «порока и лукавства», потому что Христос - наша Пасха: «Нечем вам хвалиться. Разве не знаете, что малая закваска квасит все тесто? Итак очистите старую закваску, чтобы быть вам новым тестом, так как вы бесквасны, ибо Пасха наша, Христос, заклан за нас. Посему станем праздновать не со старою закваскою, не с закваскою порока и лукавства, но с опресноками чистоты и истины». (1 Кор. 5:6-8). Это было бы несоответствием с целью и духовными требованиями Господней Вечери, если бы на ней употреблялось то, что было символом зла, т.е. что-либо квасное, содержащее в себе дрожжи или закваску.

(8) В Прит, 23:29-35 «У кого вой? у кого стон? у кого ссоры? у кого горе? у кого раны без причины? у кого багровые глаза? У тех, которые долго сидят за вином, которые приходят отыскивать вина приправленного. Не смотри на вино, как оно краснеет, как оно искрится в чаше, как оно ухаживается ровно: впоследствии, как змей, оно укусит, и ужалит, как аспид; глаза твои будут смотреть на чужих жен, и сердце твое заговорит развратное, и ты будешь, как спящий среди моря и как спящий на верху мачты. [И скажешь:] "били меня, мне не было больно; толкали меня, я не чувствовал. Когда проснусь, опять буду искать того же". Бог запретил смотреть на вино, которое перебродило и от которого можно опьянеть. Христос не предписал бы делать то, что Бог уже раньше осудил. Он пришел «исполнить закон» (Мф. 5:17).

Вино во времена нового завета (2)

Ин. 2:11. «Так положил Иисус начало чудесам в Кане Галилейской и явил славу Свою; и уверовали в Него ученики Его».

Вино: смешанное или чистое?

Исторические данные об изготовлении и использовании вина иудеями и другими нациями в библейские времена указывают, что вино было:

(а) часто незаброженным и (б) обычно смешивалось с водой.

Предыдущая статья «Вино во времена Нового Завета (1)» обсуждает один из процессов, используемых для сохранения свежеотжатого виноградного сока в сладком и незаброженном состоянии. Данная статья обсуждает два других процесса обработки винограда, после которого продукт виноделия смешивали с водой.

(1) Один способ - выпаривать виноград до определенного состояния, спрыскивать его оливковым маслом для влажности и затем хранить в глиняных кувшинах (Иллюстрированная Библейская энциклопедия Зовдервана, Т. 882; см. также Колумелла, 12.44.1-8). Из этих консервированных винных ягод можно было приготовлять очень сладкий виноградный напиток, впоследствии разбавляя их водой и кипятя. Полибий указывает, что римским женщинам разрешалось пить такой виноградный напиток, но запрещалось пить алкогольное вино (см. Полибий, «Фрагменты», 6.4; ср. Плиний, 14.11.81).

(2) Другой способ состоял в том, чтобы кипятить только что отжатый виноградный сок, пока он не станет вязкой пастой или густым сиропом («виноградный мед»). Этот процесс позволял долго хранить продукт, предохранял от брожения, исключал всякое содержание алкоголя благодаря высокой концентрации сахара и сохранял сладость (см. Колумелла, «О земледелии», 12.197 1-6 и 20.1-8; Плиний, «Естественная история», 14.11.80). Этот продукт хранился в больших кувшинах или бурдюках. Густую массу мазали, как варенье, на хлеб, или же, разбавляя водой, снова превращали в виноградный сок (Иллюстрированная Библейская энциклопедия Зондервана, Т. 882-884). «Вероятно, виноград в основном выращивали как источник получения сахара: объем сока, выжимаемого под прессом, затем уменьшали путем кипячения, сводя к так называемому виноградному меду» (Международная классическая Библейская энциклопедия, Т.3050). Когда в Библии говорится о меде, то часто имеется в виду именно виноградный мед (иудеи называли его «дебаш»), а не пчелиный.

(3) Далее вода смешивалась с выпаренными ягодами или сиропом, так же как и с заброженным вином. Греческие и римские авторы приводят самые разнообразные пропорции такого смешивания. Гомер («Одиссея», 1Х.208) упоминает пропорцию двадцать частей воды к одной части вина. Плутарх («Симпозии», III. 1х) утверждает: «Мы называем смесь «вином», хотя большую часть ее составляет вода». Плиний («Естественная история», XIV. 6.54) упоминает пропорцию восемь частей воды к одной части вина.

(4) Среди еврейского народа в библейские времена социальные и религиозные обычаи запрещали использовать несмешанное вино, независимо от того, заброженным или незаброженным оно было. Талмуд (иудейский труд, описывающий традиции иудаизма от 200 г. до н.э. до 200 г. н.э.) в нескольких трактатах обсуждает вопрос смешивания воды с вином (напр. «Шаббат», 77а; «Песахим», 1086). Некоторые иудейские раввины настаивали на том, что если заброженное вино не смешано с тремя частями воды, его нельзя благословлять, и пьющий оскверняется им. Другие требовали смешения один к десяти, прежде чем употреблять заброженное вино.

(5) Интересный отрывок всплывает в книге Откровения: когда говорится о «вине ярости Божией», ангел объявляет, что оно будет «несмешанным», т.е. в полную крепость (Отк. 14:10). Это было специально оговорено, потому что обычно считалось, что все виноградные напитки разбавлялись водой (см. Ин. 2:3). Итак, нормальное употребление вина иудеями в библейские времена было иным, чем сейчас. Это были такие напитки, как:

(а) только что отжатый виноградный сок;

(б) законсервированный виноградный сок;

(в) сок из сушеных ягод;

(г) виноградный напиток, изготовляемый из виноградного сиропа и воды, и

(д) незаброженное и заброженное долго сохраняемое вино, разбавленное водой в пропорциях, достигающих 1:20.

Если вино было заброженным и подавалось неразбавленным, это считалось языческим обычаем, осквернением; такое вино раввины не благословляли. В свете всего этого, невозможно защищать современную практику пития алкогольных напитков на том основании, что иудеи в библейские времена якобы пили «вино». Современные напитки - явно другое. Более того, христиане в библейские времена относились к винам еще более осторожно, чем иудеи (см. Рим. 14:21;1 Фесс. 5:6; 1 Тим. 3:3; Тит. 2:2).

Явление славы Иисуса через вино

Во второй главе Иоанн пишет, что Иисус сделал «вино» из воды на свадьбе в Кане. Вопрос в том, какое это было вино. Как мы видели, оно могло быть алкогольным или безалкогольным, крепким или разбавленным. На вопрос этот можно ответить согласно контексту и нравственному соответствию ситуации. Точка зрения авторов данного комментария к Библии та, что Иисус создал вино («ойнос»), которое было чистым, незаброженным виноградным соком. Это заключение подтверждается следующими данными, позволяющими отвергнуть мнение, будто Иисус создал алкогольный, опьяняющий напиток.

(1) Главная цель этого чуда было «явить славу» (Ин. 2:11) таким образом, чтобы пробудить в людях личную веру и уверенность в Нем, как в святом и праведном Сыне Божьем, который пришел спасти людей от их греха (2:11; ср. Мф. 1:21). Предположить, что Христос явил Свою Божественность как Единородный Сын Отца (Ин. 1:14), чудесным образом создав огромное количество опьяняющего напитка для пьяной пирушки, и что это было существенно важно для Его мессианской миссии, - для этого требуется такая непочтительность и отсутствие благоговения, какую немногие способны проявить. Гораздо большим свидетельством славы Божьей, а также чести и славы Самого Христа, было бы считать, что Он сверхъестественно создал те же виноградные соки, которые Бог ежегодно производит в установленном для природы порядке (см. Ин. 2:3). Поэтому данное чудо указывает, что Христос властен над миром природы; это чудо становится тогда символом Его власти духовно преобразить греховных людей в детей Божьих (Ин. 3:1-15). Благодаря этому чуду «мы видели славу Его, славу как единородного от Отца ... полного благодати и истины» (Ин. 1:14; ср. 2:11).

(2) Это будет противоречить откровению Писания о совершенном послушании Христа Его небесному Отцу (ср. 2 Кор. 5:21; Евр. 4:15;1 Пет. 2:22), если предположить, что Он не подчинялся нравственному повелению Отца - «не смотри на вино, как оно краснеет ... как оно ухаживаете» ровно», т.е. как оно бродит (Прит. 23:31). Поистине, Христос должен был поддержать те места Библии, где опьяняющее вино осуждается как «глумливое» и «буйное» (Прит. 20:1) и слова Авв. 2:15, где говорится: «Горе тебе, который подаешь ближнему твоему питье ... и делаешь его пьяным» (ср. Лев. 10:8-11; Числ. 6:1-5; Втор. 21:20; Прит. 31:4-7; Ис. 28:7; Ам. 2:8, 12; 4:1; 6:6; Рим. 14:13, 21).

(3) Более того, отметьте следующие современные доказательства медицины:

(а) Современные ведущие медицинские исследования врожденных дефектов у людей являются неоспоримым доказательством того, что даже весьма умеренное потребление алкоголя нарушает систему воспроизводства у женщин детородного возраста, вызывая прерывания беременности или же рождение детей с неизлечимыми психическими и физическими нарушениями. Мировые авторитеты в области ранней эмбриологии согласны в том, что женщины, которые пьют алкоголь даже в умеренных количествах в период зачатия (в промежутке времени около 48 часов до него), рискуют вызвать изменения на хромосомном уровне в яйцеклетке, выходящей из яичника, что приведет к губительным результатам для психического и физического развития плода

(б) Было бы абсурдом с богословской точки зрения считать, что Иисус способствовал и одобрял употребление алкоголя на свадьбе, где находилось много женщин, а тем более юная невеста с полной вероятностью немедленного зачатия. Предполагать же, что Он не знал о возможных ужасных воздействиях алкогольного опьянения на нерожденных еще детей, - значит подвергать сомнению Его Божественность, мудрость и различение добра и зла. Считать же, что Он знал о возможных вредных последствиях употребления алкоголя, но все же способствовал и одобрял это, означает сомневаться в Его благости, сострадании и любви. Существует единственное здравое, разумное с библейской и богословской точки зрения предположение, что вино, которое Христос сотворил на свадьбе, чтобы явить Свою славу, было чистым, сладким, неперебродившим соком винограда.


  << Вернуться

1550637 (+807)
33
0
26, 7
(С) 2018, Церковь Христа (Христова) г. Киев.
Комментарии, замечания, пожелания и предложения адресуйте нашему вебмастеру